Juridische vertaling Duits

U kunt Vertaalbureau Duits Perfect inschakelen om juridische teksten te vertalen van het Nederlands naar het Duits of andersom. Wij zijn gespecialiseerd in het vertalen van juridische documenten zoals jaarverslagen, vonnissen, reglementen en uittreksels van de Kamer van Koophandel. Onze juridische en beëdigde vertalers zijn in staat het juridische vakjargon toe te passen, doordat zij vertalen naar hun moedertaal en een gedegen juridische vertaalopleiding hebben gevolgd. Zij weten dat het af kan hangen van hun vertaling of uw bedrijf wel of niet in haar gelijk wordt gesteld.

Wanneer moet uw juridische tekst beëdigd worden?

Een beëdigde vertaling is alleen noodzakelijk wanneer dit door de betreffende officiële instantie vereist wordt. Bij beëdigde vertalingen gaat het in de meeste gevallen om vertalingen die voor officiële instanties worden gebruikt zoals rechtbanken, ambassades, notarissen en opleidingsinstituten. Voor bijvoorbeeld de vertaling van een vonnis, geboorteakte, testament of diploma is een beëdiging in veel gevallen verplicht. In geval van twijfel is het aan te raden om bij de betreffende instantie na te vragen of een beëdigde vertaling daadwerkelijk vereist is.

U wilt een juridische tekst vertalen. Hoe werkt dat?

Vertaalbureau Perfect vertaalt

- Algemene voorwaarden - Uittreksels KvK - Licenties
- Arbeidsovereenkomsten - Dagvaardingen - Diploma’s
- Overdracht aandelen - Jaarverslagen - Bewijzen van goed gedrag
- Aandelen lease contracten - Polissen - Adoptieverklaringen
- Vonnissen - Reglementen - Verblijfsvergunningen
- Contracten - Statuten

Juridische vertaling Duits, 10.0 out of 10 based on 1 rating

logo-nen15038 garantie

Lees meer over onze unieke tevredenheidsgarantie