Vertaalbureau Duits Perfect biedt u kwalitatief hoogwaardige commerciële vertalingen die doen waarvoor ze bestemd zijn, namelijk verkopen. Uw tekst wordt niet letterlijk vertaald, maar aangepast aan uw Duitse doelgroep. In Duitsland is men over het algemeen wat formeler dan in Nederland en wordt de klant altijd met “Sie” (u) aangesproken. Bij een vertaling naar het Duits moet de tekst dan ook zodanig aangepast worden dat het in Duitsland wordt geaccepteerd. Onze Duitse vertalers kennen zowel de Nederlandse als Duitse cultuur van nature. Daarom is het aanpassen van uw tekst aan de Duitse cultuur voor hen een automatisme.
Om er zeker van te zijn dat uw commerciële uitingen goed door de doelgroep worden ontvangen, is het mogelijk dat wij voor u een onafhankelijk potentieel klantenpanel samenstellen. Dit panel zal de vertaalde tekst beoordelen op leesbaarheid, overtuigingskracht en originaliteit.
De meerwaarde van ons vertaalbureau
- NEN-EN-15038 gecertificeerd door KIWA
- Tevredenheidsgarantie voor elke vertaling
- Veel Duitse inhouse talenkennis voor elk vakgebied. Ontmoet onze vertalers
- Voordeligste NEN gecertificeerde bureau door onze technologische voorsprong
- Via onsklantenplatform kunt u de voortgang van de vertaling volgen
- Direct antwoord op uw vraag via 053 – 85 29 052
U wilt een commerciële tekst vertalen. Hoe werkt dat?

Commerciële vertalingen die wij regelmatig maken
| - Brochures | - Catalogi | - E-mails |
| - Websites | - Enquetes | - Filmmateriaal |
| - Presentaties | - Marketingplannen | |
| - Nieuwsbrieven | - Scripties | |
| - Opleidingsmaterialen | - Persberichten | |
| - Reclames | - Speeches |




klant
klant
klant
klant
klant
klant